ИИ нашел второго автора одного из свитков Мертвого моря
Свитки Мертвого моря были случайно обнаружены более 70 лет назад в пещере в Израиле.
Свитки известны тем, что содержат самые старые рукописи еврейской Библии. Но кто именно написал эти важные документы, остается загадкой. Теперь, благодаря использованию технологий, мы приближаемся к пониманию некоторых предысторий этих загадочных текстов.
В новом исследовании ученые из Кумранского института провели тщательное исследование палеографии — изучения старого почерка — одного из свитков.
С помощью ряда кропотливых процессов, включая оцифровку, машинное считывание и статистический анализ, команда предполагает, что два писца с очень похожим почерком, вероятно, написали две части рукописи.
Рассматриваемый свиток, 1QIsaa, представляет собой большой манускрипт и один из семи, найденных у Мертвого моря в Кумране, Израиль в 1946 году. Свиток возрастом 2000 лет сохраняет 66 глав Еврейской Библии Книги Исайи и предшествует другим еврейским рукописям Исайи более чем на 1000 лет.
Два писца.
Авторы обучили алгоритм отделения чернил от фона, кожи или папируса свитка. Затем алгоритм изучил каждый символ в поисках небольших изменений, которые могли бы сигнализировать о другом писателе.
Этот вид алгоритмической технологии, показанный на изображении ниже, начал использоваться в библейских исследованиях и в более широких цифровых гуманитарных науках только в последние несколько лет.
В некоторой степени новый документ опровергает аргумент о том, что оригинальный текст был работой одного писца.
В конце 27-го столбца текста из 54 исследователи обнаружили разрыв в рукописи — разрыв в три строки и изменение материала. На первый пришивается второй лист, и на этом этапе, как предполагают авторы, также менялся писец.
Этот результат дополняет общее предположение и некоторые предыдущие исследования, свидетельствующие о том, что, возможно, над Свитками Мертвого моря работали команды писцов, а некоторые работали учениками.
Однако другой писец — не единственное возможное объяснение. Авторы отмечают, что смена пера, заточки пера, изменение условий письма или здоровья писца могут способствовать обнаруженной ими разнице.
Тем не менее, разница кажется довольно очевидной, и смена писца — наиболее вероятный вывод.
Изучение Библии в 21 веке.
Компьютеры становятся все более важной частью анализа текста. На конференциях, посвященных Библии на иврите и Новому Завету, я видел все большее количество докладов, в которых изучались различные аспекты процесса преобразования текстов в цифровые артефакты (например, проект Codex Sinaiticus), вопросы, касающиеся того, как разные проекты могут использовать процессы машинного обучения.
Библеисты, используют машинное обучение и стилометрию — изучение лингвистического стиля — чтобы определить, например, какие новые буквы были написаны Апостолом Павлом.
Другие моделируют тексты, чтобы исследовать исторические темы еврейской Библии. Машинное обучение также используется для интеллектуального анализа текста — когда целевой текст сравнивается со многими другими подобными текстами, чтобы найти параллельное использование одних и тех же слов или идей — для изучения различий между разными текстами.
Количество положительных результатов, полученных таким образом, обычно намного превышает количество, предложенное исследователями.
Хотя использование искусственного интеллекта в названии нового исследования может предполагать, что компьютеры взяли на себя роль ученых, это определенно не так.
Но переход к цифровым технологиям открывает новые возможности для изучения древних текстов.
Питер Филлипс, научный сотрудник в области цифровой теологии, директор исследовательского центра CODEC, Даремский университет.
Эта статья переиздана из The Conversation.
Источники: Фото: (Casey L. Olson and Oren Gutfeld)